Seguimos con algunos casos de palabras conflictivas:
1) vaya/ valla
2) haya/ halla
3) abría/ habría
4) haber/ a ver
5) osea/ o sea/ ósea
¿Tenéis claro cuál es la diferencia entre estas palabras?
Podéis comprobarlo a continuación:
Primer caso, ¿lo habéis pensado ya?
1) vaya/ valla
"Vaya" es una forma del verbo "ir":
El director quiere que vaya a verlo mañana.
También es una interjección que se usa para comentar algo favorable o desfavorable, así como para conferir un sentido superlativo a algo, ya sea bueno o malo, por ejemplo:
¡Vaya nevada! No podremos salir a cabalgar (negativo).
¡Vaya caballo! Es precioso (positivo).
Por otro lado, "valla" es un vallado o estacado, por ejemplo:
Vamos a pintar la valla de color rojo.
2) haya/ halla
"Haya" es una forma del verbo "haber":
Que haya discusiones entre nosotros no es culpa suya.
También es un árbol:
Al lado de mi casa, hay un bosque de hayas.
Mientras que "halla" es una forma del verbo "hallar", que básicamente significa "encontrar".
Quien halla el amor verdadero, no sabe el tesoro que tiene.
Está claro, ¿verdad?, pero si yo ahora pregunto: ¿cuál es la forma correcta?
1-No me importa que la haya besado.
2-No me importa que la halla besado.
¿Qué responderíais?
¡Pues claro! La forma correcta es la primera.
Para conjugar los verbos, siempre hay que usar el verbo haber: No me importa que la haya besado.
3) abría/ habría
La pregunta ahora es: ¿cuál de estas dos formas es correcta?
1-Abría preparado el té si hubiera sabido que venías.
2-Habría preparado el té si hubiera sabido que venías.
Exacto, al igual que en el caso anterior, recordad que para conjugar los verbos SIEMPRE hay que usar el verbo "haber", por lo tanto: Habría preparado el té si hubiera sabido que venías es la forma correcta.
No olvidéis la "h".
4) haber/ a ver
Este error lo he visto hace poco:
...podría a ver ido allí...
¿Habéis adivinado el fallo?
¡Claro! Como ya hemos visto en los dos casos anteriores, para conjugar los verbos: SIEMPRE con el verbo haber, por lo tanto, lo correcto es decir:
...podría haber ido allí...
5) osea/o sea/ ósea
Osea: del verbo "osear" que tiene un significado tan exótico como el de espantar las aves domésticas y la caza.
O sea: significa algo como "es decir".
Ósea: adjetivo que tiene que ver con los huesos.
Espero que haya quedado claro,__________, que haya sido de ayuda una vez más.
a) o sea b) osea c) ósea
Si habéis escogido la opción "a", habéis escogido bien :)